>
Skip to product information
1 of 5

Vintage Tatsumura Heizo II Nishijin Silk Obi – Dutch Ship & European Figures

Vintage Tatsumura Heizo II Nishijin Silk Obi – Dutch Ship & European Figures

« Pour la version française, veuillez consulter ci-dessous.»

(English)

Please click on the image to view a close-up and appreciate the fine details.

Vintage Tatsumura Heizo II Nishijin Silk Obi – Dutch Ship & European Figures

This exceptional silk obi was created by the second-generation Tatsumura Heizo, a master of Nishijin weaving celebrated for his reinterpretation of historical textile motifs.

The design features Dutch trading ships and European figures, inspired by early encounters between Japan and Europe. These motifs, once incorporated into decorative arts, are here reimagined with Tatsumura’s refined aesthetic and dynamic composition.

Presented as a narrative design, the composition conveys a sense of movement and storytelling, bringing to life a moment of cultural exchange.

Set against a deep black ground, the vivid colors and intricate details create a striking visual contrast. Woven using Nishijin’s sophisticated brocade techniques with silk and metallic threads, the obi demonstrates remarkable precision and artistic depth.

 

(Français) 

Veuillez cliquer sur l'image pour l'agrandir et en apprécier les détails.

Obi en soie Nishijin, Tatsumura Heizo II – Navire hollandais et figures européennes

Cet obi en soie remarquable est l’œuvre du deuxième Tatsumura Heizo, maître du tissage Nishijin, reconnu pour sa réinterprétation de motifs textiles historiques.

Le décor représente des navires hollandais et des figures européennes, inspirés des premiers échanges entre le Japon et l’Europe (XVIe–XVIIe siècles) . Ces motifs sont ici recréés avec l’esthétique raffinée propre à Tatsumura.

Conçu comme un design narratif, l’ensemble évoque le mouvement et raconte une scène d’échange culturel, donnant vie à la composition.

Sur un fond noir profond, les couleurs vives et les détails minutieux créent un contraste saisissant. Le tissage Nishijin, utilisant des fils de soie et des fils métalliques, confère à l’ensemble une grande précision et une profondeur remarquable.

 

是非、写真をクリックしてクローズアップでデイ―テールをご覧下さい。

二代目 龍村平蔵作 西陣織袋帯
オランダ船と異国人物文様

本品は、西陣織の名匠・二代目龍村平蔵による袋帯です。

文様には、オランダ船とヨーロッパの人物が描かれており、日本と西洋の初期の交流 (16〜17世紀) を背景とした意匠です。

構図は物語性をもつデザイン(ナラティブデザイン)として構成され、動きとともに文化の出会いの情景を表現しています。

黒地に鮮やかな色彩で織り出された図柄は、装飾性と物語性を兼ね備え、西陣織の高度な技術により極めて精緻に表現されています。

 


Quantity

Out of stock

View full details

Collapsible content

Collapsible row

Collapsible row

Collapsible row