Nagoya obi Kyoto, Japan, c.1965 Shioze silk, hand-painted yuzen dyeing
Nagoya obi Kyoto, Japan, c.1965 Shioze silk, hand-painted yuzen dyeing
※ Shipping included · Duties and taxes not included
※ Livraison incluse · Droits de douane et taxes non inclus
« Pour la version française, veuillez consulter ci-dessous.»
* Profile International license holder who conveys kimono culture
( Français )
Vendu
Veuillez cliquer sur l'image pour l'agrandir et en apprécier les détails.
* Profil: Titulaire d'une licence internationale, ambassadrice de la culture du
kimono.
** EU customs:Please note that VAT and customs duties will be charged upon delivery and are the responsibility of the buyer.
** HS Code: 6214.10 Description: Vintage silk Nagohya obi sash, Material: 100% silk, Countro of origin; Japan
** Please note that international orders may be subject to import duties, VAT, and customs clearance fees. For customers in the European Union, the total charges are typically between 25-35% of the declared item value. These charges are determined by the destination country and are the responsibility of the recipient.
(Example: France - approx. 28-35%, Italy - approx. 25-35%, Germany - approx. 25-30%)
帯 絹 朱色の地に白い鶴 名古屋帯 塩瀬の帯 手描き友禅
1965年頃
日本の伝統的な染色技法で、職人が図案を考案、色付けと全て手作業で仕上げます。
鶴は日本では、平和の象徴、長寿、繁栄を意味し、鶴の柄の帯はお祝いにの時の着用に向いています。
*写真の上をクリックすると拡大して見られます。
*プロフィール
着物文化を伝える国際免許保持者
Couldn't load pickup availability
Out of stock
View full details
